最近喜以洋蔥入饌。此物甚佳,便宜、味道好,可塑性極高。可也有一缺點,就是用過手處理後,指甲裡總留下辛辣味道,不管我有意無意也洗不掉。那味道得留個一兩天。幸好不屬眼淺,沒什麼流淚反應。
晚間洗臉時又再聞到那揮之不去的味道。突然感到那氣味把我帶到甚麼記憶裡去。沒錯,那是媽媽手上經常有的味道。小時候(當弟弟還沒出世前)我就是一個港孩-任性、倚賴、野蠻,統統有齊。當然,嚴重偏食的我是吃甚麼都要餵的那種。當時,每當媽媽把飯、餸或生果送到我嘴前-那股辛辣的氣味-混雜著一切有可能的香料,包括蔥、蒜、冬菇味就一股腦兒襲來。我大爺上身,就擺出一副臭嘴臉,說「很臭,媽媽快去洗手。」她沒我好氣,每次總聽我說,但都是到水龍頭沖沖,並沒有認真去洗,氣味當然是還在了。回來,再餵,我已經懶懶地說,不食了。
時至今天,終於明白,在沒有傭人的情況下,精通廚藝,包辦一日三餐的媽媽跟本沒有機會讓手上的氣味除掉。洗,或是不洗,根本都無所謂。反正下一餐都要再臭過。家庭主婦是沒假放的。其實,媽媽以前是個大小姐,只是嫁來這傳統家庭,被迫所有事情要從頭學起。要煮到餐餐好像私房菜咁好食,必需放棄優雅的權利。看《美女廚神》,夢幻得像卡通片;最近播的《May姐有請》,那十指蔻红,我看了就只覺不對勁。要不她就在出鏡前先去駁甲;要不她根本就是個A貨。稍有下廚的女生,都知道留指甲是多麼的-不衛生。你看法國大廚優雅,那當然是背後多少個trainee在做處理一切厭惡性工作;美女甜品師Amanda S.亦然,嘿嘿,你叫她天天去搓那牛油麵糰吧?她下個月保證不做。再用一個直接的比喻:實習醫生只能負責寫排版抽血配藥打點滴,只有那群大國手才有份光芒四射地診症論症。打份工也好,為熱誠也好,都不是天生使然的母性所能比擬。問過許多aunties,為何不請傭人,又或者儘管有也決不需管廚,我只聽到她們辛勞但自豪的說:自己做比較好。
沒有一位抱怨的。
我倒有點同情那些由傭人照料長大的小孩,他們由小至大都是吃著那沒有感情的飯餸,接收著那根本不應該屬於他們的母性,那種感覺該是怎樣的?又,在遙遠的另一個家的東南亞小孩,他們沒有母親伴隨的成長,又是怎樣?
* * *
今早課上,說到「我愛你」和"I love you" 這兩個老掉牙的expression。導師問,點解西方人會常講I love you;而中國人卻不?一片寂靜後,又是例牌的自問自答。我本來預計的解釋比方說文化、情感表達等緣故,都被一句:「因為鬼佬不懂中文囉,如果他們學華語,就會多好多人講啦!」給ko 掉。一貫懶懶閒的我感到莫名的offended,下意識地舉手,不等示意就說:中國人的愛,比你想像中沉重。那是包含了責任,承諾和永恆。不是我沒有世界觀,而是我就在這樣的「愛」中成長的。知易行難,我可不會輕易說出這三字。這與是不是中國人無關。
只見導師(恕我未能尊稱她為教授)一臉茫然,我也不好意思繼續跟她對望,隨便按按手機,幾分鐘後走人。有人regard 這種授課方式是搞gag,輕鬆一點有何不好,ok fine,then go ahead. 四萬幾蚊學費,如果到今時今日大學需要用到無營養的gag來支撐教學,我想不到任何理由要讀這課。我去聽903豈不更好?只能說導師好命,沒有那樣的慧根去感受生老病死給人帶來成長和洗鍊。還好,我們還有選課的權利,合則來不合則去。我倒是很認同《天與地》金句「一百個人說不同的話之餘,懂得互相尊重」 的。
* * *
走在嶺南場的下坡路上,冷風撲面。very chill,很適合想東西。所謂血濃於水,不是你從父母那裡各拿23條染色體這麼簡單。There's something more. 這是我第一次因為洋蔥哭了。
晚間洗臉時又再聞到那揮之不去的味道。突然感到那氣味把我帶到甚麼記憶裡去。沒錯,那是媽媽手上經常有的味道。小時候(當弟弟還沒出世前)我就是一個港孩-任性、倚賴、野蠻,統統有齊。當然,嚴重偏食的我是吃甚麼都要餵的那種。當時,每當媽媽把飯、餸或生果送到我嘴前-那股辛辣的氣味-混雜著一切有可能的香料,包括蔥、蒜、冬菇味就一股腦兒襲來。我大爺上身,就擺出一副臭嘴臉,說「很臭,媽媽快去洗手。」她沒我好氣,每次總聽我說,但都是到水龍頭沖沖,並沒有認真去洗,氣味當然是還在了。回來,再餵,我已經懶懶地說,不食了。
時至今天,終於明白,在沒有傭人的情況下,精通廚藝,包辦一日三餐的媽媽跟本沒有機會讓手上的氣味除掉。洗,或是不洗,根本都無所謂。反正下一餐都要再臭過。家庭主婦是沒假放的。其實,媽媽以前是個大小姐,只是嫁來這傳統家庭,被迫所有事情要從頭學起。要煮到餐餐好像私房菜咁好食,必需放棄優雅的權利。看《美女廚神》,夢幻得像卡通片;最近播的《May姐有請》,那十指蔻红,我看了就只覺不對勁。要不她就在出鏡前先去駁甲;要不她根本就是個A貨。稍有下廚的女生,都知道留指甲是多麼的-不衛生。你看法國大廚優雅,那當然是背後多少個trainee在做處理一切厭惡性工作;美女甜品師Amanda S.亦然,嘿嘿,你叫她天天去搓那牛油麵糰吧?她下個月保證不做。再用一個直接的比喻:實習醫生只能負責寫排版抽血配藥打點滴,只有那群大國手才有份光芒四射地診症論症。打份工也好,為熱誠也好,都不是天生使然的母性所能比擬。問過許多aunties,為何不請傭人,又或者儘管有也決不需管廚,我只聽到她們辛勞但自豪的說:自己做比較好。
沒有一位抱怨的。
我倒有點同情那些由傭人照料長大的小孩,他們由小至大都是吃著那沒有感情的飯餸,接收著那根本不應該屬於他們的母性,那種感覺該是怎樣的?又,在遙遠的另一個家的東南亞小孩,他們沒有母親伴隨的成長,又是怎樣?
* * *
今早課上,說到「我愛你」和"I love you" 這兩個老掉牙的expression。導師問,點解西方人會常講I love you;而中國人卻不?一片寂靜後,又是例牌的自問自答。我本來預計的解釋比方說文化、情感表達等緣故,都被一句:「因為鬼佬不懂中文囉,如果他們學華語,就會多好多人講啦!」給ko 掉。一貫懶懶閒的我感到莫名的offended,下意識地舉手,不等示意就說:中國人的愛,比你想像中沉重。那是包含了責任,承諾和永恆。不是我沒有世界觀,而是我就在這樣的「愛」中成長的。知易行難,我可不會輕易說出這三字。這與是不是中國人無關。
只見導師(恕我未能尊稱她為教授)一臉茫然,我也不好意思繼續跟她對望,隨便按按手機,幾分鐘後走人。有人regard 這種授課方式是搞gag,輕鬆一點有何不好,ok fine,then go ahead. 四萬幾蚊學費,如果到今時今日大學需要用到無營養的gag來支撐教學,我想不到任何理由要讀這課。我去聽903豈不更好?只能說導師好命,沒有那樣的慧根去感受生老病死給人帶來成長和洗鍊。還好,我們還有選課的權利,合則來不合則去。我倒是很認同《天與地》金句「一百個人說不同的話之餘,懂得互相尊重」 的。
* * *
走在嶺南場的下坡路上,冷風撲面。very chill,很適合想東西。所謂血濃於水,不是你從父母那裡各拿23條染色體這麼簡單。There's something more. 這是我第一次因為洋蔥哭了。
Wa!我好喜歡這文章!
回覆刪除我每次marinate豬排時,都會不期然想起媽媽,因為此拿手好菜是她教的,也是她經常煮給我食的。以前我跟你一樣,聞到她手上蒜蓉呀、薑蔥呀等混雜在一起的味道時,都不想給她碰,那味道還要2-3天才散去。
長大後才明白,那是多麼難能可貴、多麼有感情的味道,想起也覺得對不起她。然後到我手上也出現那種熟悉的味道時,才真正體會到煮飯給人吃那種幸福的感覺,是哪裡也找不到的。
至於“我愛你”這3個字,我也是一向覺得比外國人掛線前隨口加上的一句“love ya!”來得沈重認真,所以更為珍貴。